1997 Dillons İlk Roman Ödülü

1997 McKitterick Ödülü

Okurla yazar arasında, tutku dolu bir yolculuk…

İngiliz yazar Patricia Duncker’ın  Türkçe’ye çevrilen ilk kitabı, sözün büyüsüne kapılanları anlatıyor. Yazar; aşk, hayranlık, tutku, delilik, yalnızlık ve özgürlük gibi kavramları incelikle sorguladığı bu ilk romanıyla 1997 Dillons İlk Roman ve 1997 McKitterick ödüllerine değer görüldü. Okurla yazar arasındaki tutkunun izini süren Duncker, yarattığı yazar karakteri Paul Michel ile 20. yüzyılın en önemli düşünürlerinden Michel Foucault’nun esrarengiz bağlantısı rehberliğinde delilik ve dahilik arasında korkusuzca geziniyor.

Konu Özeti

Cambridge Üniversitesi’nde doktora yapan bir öğrenci, hakkında çalıştığı yazar Paul Michel’i bulmak için Fransa’ya gider. Paranoid şizofren teşhisiyle yıllardır akıl hastanesinde tutulan Paul Michel’in, Michel Foucault’ya yazdığı ve hiç gönderilmemiş mektupları bulan genç, yazılanları okudukça yazarın neden delirdiğini de anlamaya başlar. Bürokratik tüm engelleri aşıp akıl hastanesine girmeyi başaran öğrenci, tutkuyla bağlandığı yazarın metinlerini aşıp onun yaşamına dokunduğunda, hayatı ve algıları da değişmeye başlar.

Patricia Duncker

1951’de Jamaika’da doğan Patricia Duncker, Cambridge’deki Newnham College’da İngiliz dili ve edebiyatı okudu. Oxford’daki St Hugh’s College’da İngiliz ve Alman Romantizmi üzerine doktorasını tamamladı. Hayatının önemli bir kısmını yolculuklara ayıran yazar, yılın belli zamanlarında Almanya’da ve Fransa’da dersler veriyor. 2007’den beri yaşadığı Manchester’da Romantik Dönem, Victoria Dönemi ve çağdaş İngiliz edebiyatı üzerine dersler vermeyi sürdürüyor. İlk romanı Foucault’yu Sayıklamak’la (Hallucinating Foucault, 1996) hem Dillons İlk Roman Ödülü’nü ve McKitterick Ödülü’nü kazandı, hem de başka ödüllere aday gösterildi. Miss Webster and Chérif (Bayan Webster ve Chérif, 2006), The Strange Case of the Composer and his Judge (Bestecinin ve Hâkiminin Tuhaf Davası, devamı için tıklayınız